From 3c8076f3dca03eddd37b3d26887bab64b0bc7904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivar Smolin Date: Mon, 20 Dec 2010 13:54:25 +0200 Subject: [PATCH] [l10n] Updated Estonian translation --- po/et.po | 35 ++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/et.po b/po/et.po index b2079502a9..4524d1c273 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "%2b&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 20:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-19 10:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 14:03+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format @@ -275,8 +275,12 @@ msgstr "X'i kutsungid sünkroonseks" #. * contains the URL of the license. #. #, c-format -msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s" -msgstr "See programm on ILMA IGASUGUSE GARANTIITA. Üksikasjade kohta vaata %s" +msgid "" +"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s" +msgstr "" +"See programm on ILMA IGASUGUSE GARANTIITA. Üksikasjade kohta vaata %s" msgid "License" msgstr "Litsents" @@ -295,15 +299,15 @@ msgstr "_Litsents" msgid "Could not show link" msgstr "Linki pole võimalik kuvada" +msgid "Homepage" +msgstr "Koduleht" + #, c-format msgid "About %s" msgstr "Lähem teave %s kohta" -msgid "Credits" -msgstr "Autorid" - -msgid "Written by" -msgstr "Programmeerimine" +msgid "Created by" +msgstr "Autor:" msgid "Documented by" msgstr "Dokumentatsioon" @@ -1558,10 +1562,6 @@ msgstr "Selle dialoogi mõned sätted on omavahel vastuolus" msgid "Print" msgstr "Printimine" -#, c-format -msgid "Unable to find include file: \"%s\"" -msgstr "Faili pole võimalik kaasata: \"%s\"" - #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\"" @@ -3397,3 +3397,12 @@ msgid "" msgstr "" "Tõrge pildifaili '%s' laadimisel: põhjus teadmata, arvatavasti on pildifail " "rikutud" + +#~ msgid "Credits" +#~ msgstr "Autorid" + +#~ msgid "Written by" +#~ msgstr "Programmeerimine" + +#~ msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +#~ msgstr "Faili pole võimalik kaasata: \"%s\"" -- 2.30.2